• Альфа и омега (чего) - основа всего, самое главное, начало и конец (альфа и омега - первая и последняя буквы греческого алфавита).
    Выражение восходит к библейскому тексту: "Я есмь альфа и омега, начало и конец", - говорит Господь.

  • Блудный сын. Исходное значение "сын, вышедший из повиновения отцу"; употребляется в значении: человек беспутный, нравственно нестойкий, но чаще в значении: раскаявшийся в своих заблуждениях.
    Выражение связано с евангельской притчей о сыне, покинувшем отца и проводившем время в распутстве. Растратив деньги, испытав нужду и лишения, он вернулся домой и был радостно принят отцом.

  • Бросать камень, бросать камнем - осуждать, обвинять, чернить, порочить кого-либо.
    Выражение из евангельского рассказа. Когда книжники и фарисеи, искушая Иисуса, привели к нему женщину, уличенную в прелюбодеянии, он сказал: "Кто из вас без греха, первый брось в нее камень" (в древней Иудее существовала казнь -побивать камнями).

  • Вавилонское столпотворение - полная неразбериха, крайний беспорядок, путаница; шум, гам, суматоха. По библейской легенде жители Древнего Вавилона пытались построить башню, которая должна была достигнуть неба. Когда строители начали свою работу, разгневанный Бог "смешал язык их", они перестали понимать друг друга и не могли продолжать постройку (столпотворение - творение столпа, строение башни).

  • Валтасаров пир. Жить Валтасаром. Употребляется в значении "веселая, легкомысленная жизнь во время какого-либо бедствия". "Жить Валтасаром" - беспечно роскошествовать.
    Выражение восходит к Библии, к рассказу о пире у халдейского царя Валтасара (Балтазара), во время которого таинственная рука начертала на стене письмена, предвещавшие гибель царю. В ту же ночь Валтасар был убит, и его царством овладел Дарий Мидянин.

  • Вера горами двигает - убежденность в правоте какого-либо дела помогает преодолевать все трудности, с ним связанные.
    Выражение восходит к евангельскому тексту: "Если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: "перейди отсюда туда", и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас".

  • Вкушать от древа познания добра и зла. Выражение это употребляется в значении "приобретать знания, постигать смысл разнообразных явлений".
    Выражение возникло из библейского мифа о произраставшем в раю дереве познания добра и зла, вкушать плоды которого Адаму было запрещено Богом под страхом смерти. Но змий-искуситель убедил Еву, что вкусившие плодов этого дерева не умрут, но будут "как боги, знающие добро и зло". За неповиновение Богу они были изгнаны из рая.

  • Во многой мудрости много печали - цитата из Библии.

  • Всякой твари по паре. Так шутливо говорят о смешанном, пестром составе людской группы, толпы, общества.
    Выражение это возникло на основе библейского мифа о всемирном потопе, от которого спасся только благочестивый Ной со своей семьей, так как Бог научил его построить ковчег (судно). Ной, по повелению Бога, взял с собой по семь пар "чистых" и по семь пар "нечистых" всех пород животных, птиц и пресмыкающихся для сохранения жизни на земле после потопа.

  • Глас вопиющего в пустыне. Это выражение из Библии употребляется в значении "напрасный призыв к чему-нибудь, остающийся без внимания, без ответа".

  • Да минует меня чаша сия. Выражение это употребляется в значении "пусть не коснется меня это горе, несчастье".
    Выражение из Евангелия - слова Иисуса, произнесенные им во время молитвы.

  • Египетские казни. Выражение это употребляется в значении "жестокие, губительные бедствия"; возникло из библейского мифа о десяти казнях, которым Бог подверг Египет за отказ фараона освободить евреев из плена: превратил воду в кровь, наслал жаб, моровую язву и прочее.

  • Златой телец. Выражение употребляется в значении золото, богатство, власть золота, денег, связано с библейским рассказом о тельце, сделанном из золота, которому евреи, странствуя в пустыне, поклонялись как богу.

  • Иуда-предатель. Иудин поцелуй. Имя Иуды - синоним предателя; выражение иудин поцелуй употребляется в значении "предательский поступок, лицемерно прикрытый проявлением любви, дружбы".
    Выражения обязаны своим возникновением евангельской легенде о предательстве одного из двенадцати учеников Иисуса - Иуды Искариота; своего учителя он предал за тридцать сребренников иудейским первосвященникам; приведя стражу в Гефсиманский сад, где находился Иисус, Иуда сказал, что того, кого он поцелует, нужно взять; тотчас подошел к Иисусу и поцеловал его.

  • Камень преткновения. Помеха, затруднения, на которое наталкивается кто-либо в каком-либо деле, занятии и т. п.
    Согласно Библии, камень преткновения - это камень, положенный Богом у Храма в Иерусалиме (Сионе). О него спотыкались неверующие.

  • Камня на камне не оставить. Уничтожить, разрушить до последнего основания, абсолютно ничего не оставить.
    Выражение из Писания: "Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне, все будет разрушено", - слова Христа, предсказавшего гибель Иерусалима.

  • Книга за семью печатями. Выражение, используемое в Библии, имеет значение "что-либо непонятное, скрытое, совершенно недоступное разумению".

  • Козел отпущения. Человек, на которого сваливают чужую вину, ответственность за других.
    Библейское выражение, возникшее благодаря обряду, существовавшему у древних евреев: в день грехоотпущения первосвященник возлагал обе руки на голову живого козла в знак возложения на него грехов еврейского народа, после чего козел изгонялся в пустыню.

  • Краеугольный камень. Основа, важнейшая, существеннейшая часть; главная идея.
    Выражение из Библии: "Я полагаю в основание на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный", - так говорит пророк Исайя.

  • Манна небесная. Что-либо желанное, крайне необходимое, редкое. "Ждать как манны небесной" - ждать с большим нетерпением, сильным желанием, очень сильно.
    По библейскому мифу манна небесная - пища, которую Бог посылал иудейскому народу каждое утро с неба, когда "сыны Израиля" шли пустыней в страну обетованную.

  • Молох. Приносить жертву Молоху. Выражения эти употребляются как символ жестокой, неумолимой силы, требующей человеческих жертв. Возникли по имени финикийского божества, о котором упоминается в Библии.

  • Не сотвори себе кумира. Употребляется в значении "не поклоняйся слепо кому , чему-либо как идолу". Выражение находится в Библии, в одной из заповедей Моисея.

  • Неопалимая купина. Выражение это употребляется как образное определение нерушимости, сохранности.
    По библейскому мифу - чудесный горящий, но не сгорающий куст терновника, в пламени которого Бог явился Моисею.

  • Нести свой крест. Тяжелый крест. Так говорят о тяжелой судьбе, тяжелых страданиях кого-либо. Выражения эти возникли на основе евангельской легенды об Иисусе, несшем на Голгофу крест, на котором его должны были распять.

  • От лукавого. Выражение от лукавого употребляется в значении "лишнее, неправильное, во вред".
    Выражение из Евангелия. Иисус, запретив клясться небом, землею, головою клянущегося, сказал: "Но да будет слово ваше: да, да; нет, нет; а что сверх того, то от лукавого".

  • Посыпать пеплом главу. Глубоко скорбеть по поводу какого-нибудь бедствия, утраты чего-нибудь ценного.
    Выражение восходит к рассказу из Библии о древнем обычае евреев посыпать голову пеплом или землею, оплакивая несчастие свое или близких.

  • Смертный грех. Семь смертных грехов. Очень большой порок, непростительный проступок.
    В религиозных представлениях - грех, который ничем нельзя искупить, который влечет за собой после смерти вечную муку в аду (в религиозно-схоластической догматике таких смертных грехов считалось семь: зависть, скупость, блуд, объедение, гордость, уныние, гнев).

  • Содом и Гоморра. Выражение, означающее распущенность, а также крайний беспорядок, шум, суматоху; восходит к библейскому мифу о городах Содоме и Гоморре в древней Палестине, которые за грехи их жителей были разрушены огненным дождем и землетрясением.

  • Соль земли. Употребляется в значении "наиболее активная, творческая сила народа".
    Выражение из Евангелия; слова Иисуса ученикам: "Вы - соль земли".

  • Суета сует и всяческая суета. Употребляется в значении "мелочные заботы, все ничтожное, бесполезное, не имеющее истинной ценности". Выражение из Библии.

  • Тьма кромешная. Полная, беспросветная тьма; невежество, тягостная, мрачная жизнь.
    В тексте Евангелия так называется ад, преисподняя.

  • Хлеб насущный. Необходимые средства для жизни, для существования. Самое важное, существенное, жизненно необходимое.
    Из молитвы в Евангелии: "Хлеб наш насущный даждь нам днесь (хлеб, нужный для существования, дай нам на сей день)".