Теория:

Словарь языка имеет в своём составе активную лексику, т. е. слова, которыми пользуются в данный момент все говорящие или какая-то часть населения, и пассивную лексику, т. е. слова, которыми люди либо перестают, либо только начинают пользоваться.
Пассивная лексика
Пассивная лексика делится на две группы: устаревшие слова и новые слова (неологизмы).
Неологизмы
Деление словаря языка на активную и пассивную лексику оправдано только в строго определённое историческое время: каждой эпохе свойственны своя активная и своя пассивная лексика.
Неологизмы — новые слова, новизна которых ощущается говорящими.
Неологизмы делятся на языковые и авторские.
 
Языковые неологизмы — это слова, которые возникают как названия для новых предметов, явлений, понятий, не имеющих ещё названий в языке, или как новые названия для уже существующих предметов или понятий.
Языковые неологизмы возникают следующими способами:
 
1) в языке возникает новое слово, новая лексическая единица. Она появляется через заимствование.
Пример:
шоп, чартер, шейпинг, имидж;
2) у уже имеющегося в языке слова возникает новое значение.
Пример:
чайник — «неспециалист со слабыми навыками чего-либо»,
штрих — «паста для исправления текста»,
раунд — «фаза переговоров»,
пиратский — «нелицензионный»,
ракушка — «гараж».
В дальнейшем это значение может оторваться и образовать новое слово-омоним.
 
Если предмет, понятие, явление, называемое неологизмом, быстро становится неактуальным, неологизм может не успеть стать общеупотребительным словом, освоиться языком, и это слово может сразу уйти в пассивный словарный запас, став историзмом. Такая судьба постигла многие неологизмы времён нэпа, первых лет перестройки.
Пример:
кооператор, гэкачепист, ваучер, коммуна.
Языковые неологизмы используются носителями языка в их повседневной речи, многим известны и понятны. Если существование языкового неологизма оправданно, довольно скоро неологизм входит в активный словарный запас и перестаёт осознаваться как новое слово. Однако создание новых слов, словотворчество возможно и в иных ситуациях: художественное слово, ситуация дружеского общения, речь ребёнка, ещё не до конца овладевшего лексическим запасом русского языка. Взрослый человек, поэт, писатель сознательно прибегает к словотворчеству, чтобы сделать свою речь более выразительной или чтобы обыграть богатые словообразовательные возможности языка, ребёнок делает это бессознательно.
Результаты такого словотворчества носят название индивидуальных (контекстуальных, авторских) неологизмов или окказионализмов.
Пример:
так, находим у А. С. Пушкина слова огончарован (Гончарова), кюхельбекерно (Кюхельбеккер), у В. В. Маяковского: любёночек, испешеходить, синеветь, молньиться.
Иногда авторские неологизмы становятся реальными словами, входят в литературный язык.
Пример:
маятник, насос, притяжение, созвездие, рудник, чертёж, вошедшие в русский язык из трудов М. В. Ломоносова;
промышленность, влюблённость, рассеянность, трогательный — из произведений Н. М. Карамзина;
стушеваться — из Ф. И. Достоевского;
бездарь — из И. Северянина.