Теория:

Фонетическая транскрипция — это точная письменная запись звучания слова. В отличие от орфографического письма, в транскрипции пишут не по правилам, а так, как слово слышится.
Правила русской фонетической транскрипции:
 
1. Фонетическая запись заключается в квадратные скобки:
жил — [жыл];
 
2. В фонетической транскрипции не используются заглавные буквы:
Антон — [антон],
Москва — [масква];
 
3. На месте буквы й употребляется звук [j']:
койка — [коjка];
 
4. На месте букв е, ё, ю, я употребляются два звука: [j'э], [j'о], [j'у], [j'а],
либо звуки, следующие после мягих согласных: [э], [о], [у], [а]:
енот — [j'энот],
лён — [л'он].
 
5. Для обозначения мягкости согласной используется знак «'»:
клён — [кл'он].