Теория:

При переводе речи из прямой в косвенную изменяются некоторые местоимения.
 
Личные и притяжательные местоимения изменяются в зависимости от смысла высказывания.
Пример:
I am tired,’ said Helen. — Helen said that she was tired.
My family moved to Paris.’ — Sam said that his family had moved to Paris.
Указательные местоимения this/these меняются на that/those, если за ними следует обозначение времени.
Пример:
this week — that week;
these days — those days.
Если за местоимениями this/these следуют другие слова (не обозначающие время), то в косвенной речи они изменяются на определённый артикль the.
Пример:
‘I have already read this book,’ he said. — He said he had already read the book.
Если местоимения this/these употребляются самостоятельно, в косвенной речи они изменяются на it и they/them.
Пример:
This is a strange thing,’ Sally said. — Sally said that it was a strange thing.